Inarinsaamenkielistä oppimateriaalia saatava koululaisille - ADRESSI LUOVUTETTU

Vaadimme Suomen valtiota takaamaan inarinsaamenkielisille lapsille tasa-arvoisen kohtelun. Kouluopetuksessa se tarkoittaa, että lasten on saatava inarinsaamenkieliset oppimateriaalit niihin oppiaineisiin, joita inarinsaameksi opetetaan.

Valtio ei ole huomioinut inarin- ja koltansaamen kielen elpymisen myötä kasvanutta määrärahan tarvetta. Opetusministeriön Saamelaiskäräjille osoittamat oppimateriaalimäärärahat ovat pysyneet samalla tasolla 16 vuotta. Tästä johtuen oppikirjatilanne on huono. Luku- ja tehtäväkirjaparit ovat olemassa vain ympäristötietoon 1-3. luokille ja uskontoon 2-3. luokille. Useimmilla peruskoulun luokka-asteilla (esi - 9.) ei siis ole lainkaan inarinsaamenkielisiä oppikirjoja. Edes aapista ei ole.

Lasten vanhempien huomioita oppikirjojen puutteesta:
- Pienen koululaisen arki on haastavaa, kun uudet asiat on ensin opittu koulussa inarinsaameksi, sitten kotona lukuläksy luetaan suomeksi ja tehtävät taas tehdään inarinsaameksi.
- Lapsilla on oikeus oppia ja opiskella omalla äidinkielellään. Kielellä ei ole edellytyksiä säilyä ja kehittyä tässä ajassa monipuoliseksi käyttökieleksi, mikäli koululaitos ei sitä tue.
- Oppikirjat ovat tärkeitä koululaisille myös heidän identiteettinsä kehittymisen kannalta. Ei ole ihme, jos inarinsaamenkieliset koululaiset kokevat, ettei heidän kieltään ja kulttuuriaan arvosteta, kun heille ei valmisteta kirjoja kuten muille kieliryhmille.

Myös inarinsaamen kielen opettajia kirjojen puute kuormittaa liikaa. He joutuvat tekemään kohtuuttoman paljon ylimääräistä käännös- ja leikkaa-liimaatyötä koulukirjojen puuttumisen takia.
--------------------------------
Inarinsaamen kielen puhujia on noin 350. Inarinsaamen puhuminen väheni radikaalisti jo 1950-luvulla mm. suomalaistamispolitiikan, asuntolakoulujen ja kielen vähäisen arvostuksen myötä. Nykyään kieli luokitellaan UNESCOn uhanalaisten kielten listalla erittäin uhanalaiseksi.

Anarâškielâ servi:n eli Inarinsaamen kielen yhdistyksen aktivistit havahtuivat kielen kriittiseen tilanteeseen 1990-luvulla. Vuonna 1997 perustettiin kaksi inarinsaamenkielistä kielipesää (Anarâš kielâpiervâl), toinen Inariin ja toinen Ivaloon. Näistä jälkimmäinen ei ole enää toiminnassa. Kielipesä on päivähoitopaikka, jossa puhutaan pelkästään inarinsaamen kieltä. Siellä kieli siirtyy suoraan nuorimmalle sukupolvelle. Kielipesätoiminta on ollut menestys, ja tähän mennessä viitisenkymmentä lasta on kaksikielistynyt onnistuneesti.

Jatkumona kielipesätoiminnalle perustettiin vuonna 2000 ensimmäinen inarinsaamenkielinen yhdysluokka, jossa kaikki opetus tapahtui inarinsaameksi. Tällä hetkellä äidinkielisen opetuksen inarinsaameksi saavat alakoululaiset. Yläkoululaiset voivat opiskella vain äidinkieltä, biologiaa, maantietoa ja uskontoa inarinsaameksi.

Mikäli kielen kehittymistä ei tueta koulumaailmassa, valuu myös kielipesässä aloitettu kielenelvytystyö hukkaan. Suomen valtiolla on nyt mahdollisuus korjata vuosikymmenten takainen suomalaisen koulujärjestelmän aiheuttama inarinsaamen kielen riisto.
--------------------------------
Adressi on luovutettu opetusministeri Henna Virkkuselle 6.4.2010.
KIITOS TUESTA!