Avioliitto on naisen ja miehen välinen julkinen liitto


Vieras

#14026 Re: p:lle vastaus kysymykseen

21.05.2013 05:23

#14024: fundis - p:lle vastaus kysymykseen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ef 3:10 Senpäle ette sen nyt pideis tietteuexi tuleman * Päruchtinaille/ ia Herraudhelle Taiuahisa Seurakundain cautta/ se JUMALAN monencaltainen Wijsaus/
Ef 3:11 sen Aighotuxen pereste hamast Mailman algusta/ ionga hen osottanut ombi Christuses Iesuses meiden Herras/
Ef 3:12 Jo'ga cautta meille on wskallus ia tygenkieumys/ caiken rochkiudhen cansa/ Uskon cautta henen pälens.
Ef 3:13 Senteden mine rucolen/ ettei te wäsyisi minun waiuain tedhen/ iotca mine teiden edesten kerssin/ Joca ombi teiden Cunnianna.
Ef 3:14 Sen saman syyn edeste mine cumardhan minun Polueni/ meiden Herran Iesusen Christusen Isen polen/
Ef 3:15 ioca se oikea Ise ombi caikein ylitze quin Isexi cutzutan seke Taiuahisa ia Maasa/
Ef 3:16 Ette hen teille woiman annaisi/ henen Cu'nialisudhens Rickaudhen perest/ ette te henen Hengens cautta wäkeuexi tulisitta sihen siselisen Inhimisen/
Ef 3:17 ia Christus madhais asua Uskon cautta teiden Sydhemesen/ ia Rackaudhen lepitze kijnnijuritetudh ia perustetudh olisitta.
Ef 3:18 Senpäle ette te madaisitta ymmertä caikein Pyhein ca'sa/ mikä se * Lauius/ ia se pituus/ ia se syueus/ ia se corckeus olis/
Ef 3:19 Ja sen cautta tundisitta sen Christusen rackauden/ ioca quitengi caike' tundemisen ylitzekieupi/ Senpäle ette te olisitta ylesteutetydh caikinaisella Jumalan * teudhelisudhella.
Ef 3:20 Mutta henelle ( ioca woipi caiki ylenpaltisesta tehdä/ ylitzen caiken sen quin me rucolema taicka aijattelemma/
Ef 3:21 sen woiman pereste/ ioca meisse waikuttapi ) olcohon Cunnia Seura kunnasa/ ioca on Christuses Iesuses/ caikin aighoin/ ijancaikisest ia ijancaikisehen Amen.

* Päruchtinailla ) waicka Jumalan Engelit teunens ouat Jumalasta/ nin he quitengin astaitzeuat iocapeiue christikunnan päle wdhet Armot ia Lahiat/ iotca Jumala alati wlosiaca/ Ninquin mös Christus sanopi Luce xv. Ette Engelit iloitzeuat ydhen Synnisen ylitze/ ioca itzens parandapi.
* Lauius ) Rackaus se osotta coska Usko ombi oikia/ ioca sijtte käsitte/ ettei miten nin Lauia/ pitke Syue ia corckia ole/ iossa Christus ei taidha eli woi autta/ ia eipe ensingen pelke/ eikä Synnin tedhen/ Cooleman/ eikä Heluetin/ olcon se Lauia/ pitke syue etc. Ninquin Psal. 139. mös sanopi

IV. Lucu.

Ef 4:1 NIn mine nyt manan teite/ mine fangittu Herrassa/ ette te waellaisit ninquin tule sijnä Cutzumises iossa te cutzutudh oletta/
Ef 4:2 Caiken neurydhen ia Lakiudhen/ ia kerssimisen cansa/ Ja kerssiket toinen toistan Rackaudesa.
Ef 4:3 Ja achkeroicat pitemen Hengesse ycteyttä/ Rauhan siteen cautta.
Ef 4:4 Yxi Rumis ia yxi Hengi/ Ninquin te mös cutzuttudh oletta teiden cutzumisen ydhencaltaisen Toiuoon.
Ef 4:5 Yxi Herra/ yxi Usko/ yxi Caste/
Ef 4:6 yxi Jumala ia meiden caikeden Ise/ ioca caikein teiden pälen ombi/ ia teiden caikein cautta ia teisse caikissa.
Ef 4:7 Mutta iocaitzelle meille on Armo annettu Christusen Lahian mitan ielkin.
Ef 4:8 Senteden hen sano/ Hen on ylesastunut Corckiuteen/ Ja on sen * Fangiuxen fangina wienyt/ Ja ombi Inhimisille Lahiat andanut.
Ef 4:9 Mutta se quin hen ylesastui/ mite se on mwta/ Waan ette hen mös ennen tenne alasastui alimaisihin Maan Paickoin?
Ef 4:10 Joca alasastunut on/ se ombi mös se sama/ ioca ylesastui caikein Taiuasten päle/ ette henen piti caiki teuttemen.
Ef 4:11 Hen on mwtomat pannut Apostolixi/ mwtomat Prophetixi/ mwtomat Euangelisterixi/ mwtomat Paimenixi ia Opetaixi/
Ef 4:12 ette ne Pyhet pite hangitudh oleman sihen Wirghan tecohon/ ionga cautta se Christusen Rumis ylesraketuxi tulis/
Ef 4:13 Sihenasti ette me caiki tulema ydhencaltaisen Uskoon/ ia Jumalan Poian tundemiseen/ ia ydhexi teudhelisexi Miehexi tule'ma/ ioca ombi sijnä teudhelises Christusen ijen mitasa.
Ef 4:14 Senpäle ettei me sillen enembi Lapset olisi/ iotca horiuma ia ymberiwietelleisimme caikinaisista Opetuxen twlesta/ Inhimisten coiruten ia cauallutten cautta/ ioilla he ymberinskieuuet meite sadhaxens pette.
Ef 4:15 Mutta olcam me toimeliset Rackaudhes/ ia casuacam caikis cappaleis/ henesse/ ioca se Pää on Christus/
Ef 4:16 Josta coco Rumis ychten lijteten/ ia yxi Jesen rippu toisesta/ caikein Raiain lepitze/ sijnä ette itzecuki toistansa paluele/ sen teghon pereste quin cullakin Jesenelle ombi/ henen modhollans/ ia saattapi/ ette Rumis casuapi itzellens corotuxexi/ ia sen caiken Rackaudhesa.
Ef 4:17 Nin mine nyt sanon/ ia todhistan Herrasa/ ettei te sillen waella/ ninquin ne mwdh Pacanat waeldauat/ heiden mielens tyhmydhesa/
Ef 4:18 ioinenga ymmerdhys pimitetty on/ ia ouat poiswierandeneet sijtä Elemeste/ ioca Jumalasta onopi/ sen tyhmydhen cautta/ quin heisse on/ ia heiden sydhemens Sokiudhen cautta/
Ef 4:19 Jotca sijttequin he sihen iouduit/ ette he lackasit murechtimasta/ nin he itzeheidens ylenannoit caicken Haureutehe'/ ia päättemen caikinaista Saastautta ynne Ahneuden cansa.
Ef 4:20 Mutta eipe te nin Christusta oppenet ole/
Ef 4:21 ios te mutoin henen cwlleet oletta/ ia henesse opetetudh olitta/ quinga Iesuses yxi toimelinen meno ombi.
Ef 4:22 Nin poispangata nyt teiden tyköenne se wanha Inhiminen ionga cansa te ennen waelsitta/ ioca himoin cautta exyxise itze'se turmelepi.
Ef 4:23 Mutta wdhistacat teiten teiden mielen Henges/
Ef 4:24 ia pukecat itzen sihen Wten Inhimiseen/ ioca Jumalan ielkin lootu on/ toimelises Wanhurskaudes ia Pyhydhes.
Ef 4:25 Senteden poispangat Walhet/ ia puhucan iocainen totudhen Lehimeisens cansa/ senwoxi ette me olema keskenen Jäsenet.
Ef 4:26 Wihastucat/ ia elke synditechkö. Elket andaco Auringon laske teiden wihan ylitze/
Ef 4:27 Elket andaco Laittaijalle sia.
Ef 4:28 Joca warastanut on/ elken sillen warghastaco/ Waan paraman techken töte/ ia matkan saattacan käsillens iotakin hyue/ Sen päle ette henelle olis iacamista Taruitzeuan cansa.
Ef 4:29 Elket andaco wloskieudä teiden Suustan retalisi Puheita/ waan mite tarpelinen on paranoxexi iohonga site taruitan/ ette se auwlinen olis cwlta.
Ef 4:30 Ja elkette site Jumala' Pyhe Henge murehelisexi saattaco/ iolla te insiglatud oletta/ lunastoxen peiuehen asti.
Ef 4:31 Caiki catkerus ia Hirmous/ ia wiha/ ia hwto/ ia sadhattus olcohon caucana teiste/ ynne caiken pahudhen cansa.
Ef 4:32 Mutta olcatta keskenen toinen toisens cochtan ysteuelliset/ laupiat/ ia andexiandacat toinen toisensa/ Ninquin mös Jumala teille andexiandanut on Christusen cautta.

V. Lucu.

Ef 5:1 NIn olcat nyt Jumalan Tauoittaiat/ ninquin rackat Lapset/
Ef 5:2 ia waeldacat rackaudhesa/ samalmoto quin Christus meite racasti/ ia itze hene's wlosandoi meiden edesten/ Lahiaxi ia Uffrixi/ Jumalalle makiaxi haijuxi.
Ef 5:3 Mutta Hoorutta ia caiki Riettautta/ eli Ahneutta/ elket andaco ensingen teiden seasan mainitta/ ninquin Pyhein tulepi.
Ef 5:4 Ja häpieliset sanat/ ia Hullutpuhet eli Jarituxet iotca eiuet mihingen kelpa/ Waan paramin Kijtossana.
Ef 5:5 Sille se te tietkä/ ettei yxiken Wärtamies taicka Saastainen eli Ahne ( ioca ombi Epeiumalan Paluelia ) ole Perilinen Christusen ia Jumalan Waldakunnasa.
Ef 5:6 Elket ydhengen andaco teiten pette turhilla puheilla/ Sille sen syyn tedhen Jumalan wiha tulepi Epeuskoisten Lasten ylitze.
Ef 5:7 Senteden elket olco heiden Osaweliens/
Ef 5:8 Sille ette muijnen te olitta Pimeys/ Mutta nyt te oletta Walkius Herrasa.
Ef 5:9 Waeltaca ninquin Walkiudhen Lapset. Sille Hengen hedhelme ombi caikisa Hywuydhesa ia Wanhurskaudhesa/ ia totudhesa/
Ef 5:10 Ja coetelkat mite Herralle otolinen olis.
Ef 5:11 Ja elket osaliset olgho ninen Hedhelmettömein Pimeyden Töidhen cansa/ waan paramin nuchdelkat heite.
Ef 5:12 Sille mite heilde sala tapactu/ se olis mös häpie wlossano.
Ef 5:13 Mutta caiki nämet ilmei tuleuat/ coska ne walkiudhesta rangaistaan/ Sille ette caiki quin ilmei tule/ se on walkeus. Senteden hen sano/
Ef 5:14 Yleshere sine ioca macat/ ia ylesnouse nijste Cooleista/ nin Christus sinun yleswalghasepi.
Ef 5:15 Nin catzocat nyt ette te wijsahasti waellatte/ ei ninquin ne tyhmet/ waan ninquin ne wijsaat.
Ef 5:16 Ja hangitcat teiten aialla's/ Sille aica ombi * paha.
Ef 5:17 Se'teden elket olgho taitamattomat/ waan taitauaiset/ mike Herran tachto on.
Ef 5:18 Ja elket te iopuco Winasta/ iosta paha meno nousepi/
Ef 5:19 Waan olcatta teutetydh Pyhelle He'gelle/ ia puhucat keskenen Psalmeista/ ia Kijtoswirsiste ia Hengelisille Lauluijlla/ weisaten ia leikiten Herralle teiden sydhemesenne/
Ef 5:20 Aina kijtteden Jumala ia Ise/ iocaitze' edeste/ meiden Herran Iesusen Christusen Nimese/
Ef 5:21 Ja olcat keskenen alamaiset toinen toisenna Jumalan pelghosa.
Ef 5:22 Waimot olcat heiden Miestens alamaiset ninquin Herralle.
Ef 5:23 Sille ette Mies ombi waimo' pää/ Ninquin mös Christus ombi Seurakunnan pää/ ia hen ombi henen Rumins Terueys.
Ef 5:24 Mutta ninquin Seurakunda ombi Christusen alamainen/ nin mös Waimot pite caikis alamaiset oleman heiden Miestens.
Ef 5:25 Miehet/ racastacat teiden waimoijan/ Ninquin mös Christus racasti Seurakunda/ ia itzens wlosannoi henen tedhens/
Ef 5:26 Se' päle ette henen piti sen pyhittemen/ ia ombi sen puhdhastanut wedhen Leulysä Sanan cautta.
Ef 5:27 Senpäle ette henen piti itzellens saataman ydhen cunnialisen Seurakunnan/ iolla ei ole pilcu eli Ryppyä/ taicka iotacuta semmotoista/ Waan ette hene' piti Pyhen ia Laittamattoman oleman.
Ef 5:28 Nin mös Miehet pite heiden Waimonsa racastaman/ quin heiden oma Rumista'sa.
Ef 5:29 Joca henen Waimonsa racastapi/ hen racasta itzense/ Sille ettei yxiken coskan ole wihanut oma Lihansa/ waan hen elette ia rauitze sen/ Ninquin mös HErra Seurakunnan.
Ef 5:30 Sille me olema Jesenet hene' Rumihistansa/ ia henen Lihastansa/ ia henen Luistansa.
Ef 5:31 Se' syyn tedhen ylenandapi Inhiminen Isens ia Eitins/ ia iepi Waimonsa tyge/ ia caxi tuleuat ydhexi lihaxi.
Ef 5:32 Teme * Salaus o'bi swri/ mutta mine puhu' Christusesta ia Seuraku'nasta.
Ef 5:33 Quitengi itzecuki mös teiste racastacan hene' Waimons/ ninquin itzense/ Mutta waimo cauattacan Miestense.

* Paha ) Christitun Inhimisen cochtauat moninaiset Asiat/ ia hende esteuet wnochtaman hyuie Töite/ ette hen toisinans pite itzens ninquin Orian/ irdalle pästemen/ ia tilan hyuihin töihin ottaman quin hen parahin taita ia woipi.
Quin sanotan. Amici fures temporis/ Se on/ Ysteuiten tedhen palio tehden.
* Salaus ) Sacramenti eli Mysterion cutzutan Salaus/ taica iocu werhottu cappale/ iolla quitengin ombi wlcopein oma tydhi eli toimitos.
Nin on mös Christus ia henen Seurakundans yxi Salaus/ yxi swri/ ialo/ ia pyhe Salattu cappale/ ioca Uskotan ia ei nähde.
Se sama nyt Miehen ia Waimon cansa/ ninquin wlconaisella merkille wlostydhetan Ette ninquin Mies ia Waimo ouat yxi Rumis/ ia caiki heiden tauarans on ychteinen/ Nin mös on sille Christilisella Seurakunnalla caiki mite Christusella on/ ia mite hen itze on.

VI. Lucu.

Ef 6:1 TE Lapset olcat cwliaiset teide' Wanhembain HERRAsa/ Sille ette se on oikea.
Ef 6:2 Cunnioita sinun Ises ia Eites/ ioca ombi se ensimeinen Kesky/ iolla Lupaus on/
Ef 6:3 Senpäle ette sinu' pite hyuesti kieumen/ ia cauuan elemen Maan päle.
Ef 6:4 Ja te Iset elket yllyttekö teiden Lapsia'na wihaan/ Waan yleskaswatacat heite Rangastuxes ia Herran manauxes.
Ef 6:5 Te Palueliat olcata cwliaiset teiden rumillisten Herrain/ pelkeuxen ia wapistoxen cansa/ teiden syhdeme' yxikerdhasudhes/ ninquin Christusen/
Ef 6:6 Ei waiuoin silmein edes paluellen/ ninquin Inhimiste' mielennouteexi/ waan ninquin Christusen Palueliat/ tehden sydhemeste mite Jumala tachto hyuelle mielelle.
Ef 6:7 Se tietke/ ette te Herra palueletta ia ei Inhimiste.
Ef 6:8 Ja tietke se/ ette mite hyue itzecukin tekepi/ sen henen pite Herralda iellenssaaman/ olcon hen Oria eli wapah.
Ef 6:9 Ja te HErrat techket mös site sama heite wastan/ ia poispangat wchkauxet/ Ja tietket/ ette teille mös HErra ombi Taiuassa/ ia ei ole henen edesens Inhimisen moodhon catzomus.
Ef 6:10 Nyt wijmen ( minun rackat Welieni ) olcat wäkeuet Herrasa/ ia henen wäkeydhens woimasa.
Ef 6:11 Yle'nepukecat caiken Jumalan Harniskan/ Ette te woisitta wastanseiso nijte caualita Perklen pälecarckamisi.
Ef 6:12 Sille eipe meille sota ole Liha ia Werta Wastan/ waan Peruchtinaita ia Waldautta wastan/ se on/ mailman HErroi wastan/ iotca temen Mailman pimeydhesa waltauat/ nijte pahoi Hengi wastoin Taiuahen alla.
Ef 6:13 Senteden tygenottacat caiki Jumalan Harniskat/ senpäle ette te woisitta wastanseiso sinä pahana peiuene/ ia caikissa asioissa madhaisitta pysyueiset * edeshardhautta.
Ef 6:14 Nin seisocat nyt ymberinswötetydh Cupeista Totudhen cansa/ ia ylepuetettuna Wanhurskaudhen Rindaraudhalla/
Ef 6:15 ia kengitetyt Jalgat rauhan Euangelumin cansa/ iolla te walmihit olisitta.
Ef 6:16 Mutta caikein ylitze/ tygenottacat vskon Kilpi/ iolla te woitta sammutta caiki sen Rymen tuliset Noolet.
Ef 6:17 Ja ottacat terueydhen Rautalacki teiden pälen. Ja He'gen Miecka/ ioca ombi se Jumalan Sana.
Ef 6:18 Ja rucolcat alati caikesa waralises/ rucolimisen ia anomisen cansa Hengese/ Ja sihen te mös waluocat caiken acherudhen ia rucouxen cansa/ caikein Pyhein edeste/ ia minun edesteni/
Ef 6:19 Senpäle ette minulle annetaisijn puhet rochkiudhe' ca'sa minun suuni auamisesa/ Ette mine madhaisin tietteuexi tehdhä sen Euangeliumin Salaudhe'
Ef 6:20 ionga Keskyleinen mine olen neisse Cahleissa Senpäle ette mine nijsse madhaisin rochkiasta puhuua/ ninquin minun tuleki puhuaxen.
Ef 6:21 Mutta senpäle ette te mös tieteisitte/ quinga minun käten kieupi/ ia mite mine teen/ sen caiken Tichycus minun racas welein ia Uskoline' Paluelia Herrasa/ teille tietteuexi tekepi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fundis

#14027 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 06:20

#13983: - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Taisin kirjoittaa epäselvästi, anteeksi!

Kertaan vähän...

Raamattu on käännetty kirja, osa hepreasta osa kreikasta ja aramean kielisiäkin kirjoituksia on jäljellä. Kun näitä käännettyjä kirjoituksia tutkii, kääntäjän motiiveja, arvoja ja ympäristöä on tarkkailtava sillä silmällä, että huomaisi niiden vaikutuksen kääntäjän valitessa sanoja monesta eri vaihtoehdosta. Siksi joka kerta, kun itse yritän tulkita jotain sanontaa, kirjaan ylös kaikki ne sanat, jotka 'sanakirja' (eri lähteet) antavat ja vertaan sitä Raamatun koko sanomaan, jotta mahd. oikeat käännössanat löytyisivät. Ei yksi Raamatun kohta voi olla toista vastaan, vaan kokonaisuus on linjassa pienimpiäkin yksityiskohtia myöten.

Raamatun kanta naiskysymykseen ja avioliiton sisäisiin suhteisiin, oli se asia johon viittasin. Suomennoksessa on tekstiä, jota on käännettäessä pahoinpidelty vuosisatojen ajan, eikä tilanne ole juurikaan parempi englanninkielisissä versioissa. Kysymys ei ole niinkään tulkinnasta, vaan huolimattomasta käännöksestä. (En haluaisi ääneen sanoa -tarkoitushakuisesta... se on se 'syy', miksi perinne ja kääntäjät (miehiä) ovat kääntäneet, niinkuin ovat kääntäneet.)

Homokysymyksessä Raamatun sanoma (ja sanat) on yksiselitteinen alusta loppuun. Tästähän me olemme ymmärtääkseni jo vääntäneet ihan tarpeeksi :)

Shalom!


Vieras

#14028 Adressin ideologisen pohjan vaihtaminen

21.05.2013 06:35




Ihmettelen, miksi tämän adressin ideologiseksi pohjaksi on valittu dosentti Juha Ahvion kääntämät Yhdysvaltain uskonnollisen oikeiston teesit, kun paljon tehokkaampi tukijalka löytyy itänaapurista. Leo Meller voisi hyvin antaa kenkää Ahviolle ja palkata dosentti Johan Bäckmanin hoitamaan propagandakoneistoaan. Bäckman kääntäisi hetkessä duuman jäsenen Vitali Milonovin, hänen avustajansa Anatoli Artjuhin ja historioitsija-puoluejohtaja Nikolai Starikovin homovastaiset ajatukset suomeksi, joita he juuri esittelevät Suomen-kiertueellaan.

Julkaisun esipuheen kirjoittajaksi voisi kutsua puoluejohtaja Jouko Pihon, jonka ajatukset ovat hyvin lähellä näiden herrojen julkilausumia. Sekä suomalaiset että venäläiset poliitikko-profeetat pyörittelevät samoja teemoja: kansainvälinen kristinuskon, perheen ja syntyvyyden vastainen salaliitto, nuorison tuhoava homopropaganda, sukupuolettomuus, sukupuoliroolien hävittäminen ja ammattihomoseksuaalit, jotka ovat tehneet synnistä liiketoimintaa.

Tämä ryhmä olisi muutenkin avuksi Suomen kristillisdeokraateille ja persuille, sillä Starikov kertoilee Stalinista Suomen kansan ystävänä ja pelastajana. Siksi julkaisun jälkisanoihin kuuluisi ilman muuta jokin Pihon useista Karjala-profetioista.

Itse asiassa adressin ideologinen pohja ei tämän muutoksen myötä juuri muuttuisi, mutta homovastaisten joukkokokousten puhujat tulisivat lähempää kuin USA:sta.

















Vieras

#14029 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 06:37

#14027: fundis - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:  ä tilanne ole juurikaan parempi englanninkielisissä versioissa.

 

 

Kertoo paljon fundamentalistin yleissivistyksestä, kun hänellä on varastossaan vain kaksi kieltä, nimittäin suomi ja englanti.

Varokaa kahdesti kuolleita eksyttäjiä

#14030 Niitä ovat seurakuntaan soluttautuneet tahallisen synnin tekijät, eli pilkaajat

21.05.2013 08:23

Juud kirje 1:3-25
Rakkaani! Kun minulla on ollut harras halu kirjoittaa teille yhteisestä pelastuksestamme, tuli minulle pakko kirjoittaa ja kehoittaa teitä kilvoittelemaan sen uskon puolesta, joka kerta kaikkiaan on pyhille annettu.

Sillä teidän keskuuteenne on pujahtanut eräitä ihmisiä, joiden jo aikoja sitten on kirjoitettu tulevan tähän tuomioon, jumalattomia, jotka kääntävät meidän Jumalamme armon irstaudeksi ja kieltävät meidän ainoan valtiaamme ja Herramme, Jeesuksen Kristuksen.

Vaikka jo kerran olette saaneet tietää kaiken, tahdon kuitenkin muistuttaa teitä siitä, että Herra, joka oli pelastanut kansan Egyptistä, toisella kertaa hukutti ne, jotka eivät uskoneet; ja että hän ne enkelit, jotka eivät säilyttäneet valta-asemaansa, vaan jättivät oman asumuksensa, pani pimeyteen iankaikkisissa kahleissa säilytettäviksi suuren päivän tuomioon; samoin kuin Sodoma ja Gomorra ja niiden ympärillä olevat kaupungit, jotka SAMALLA TAVALLA kuin nekin harjoittivat haureutta ja eksyivät luonnottomiin lihanhimoihin, ovat varoittavana esimerkkinä, kärsiessään iankaikkisen tulen rangaistusta. Yhtäkaikki nämä uneksijat SAMOIN saastuttavat lihan; he halveksivat herrautta, herjaavat kirkkauden henkiolentoja.
Mutta ei ylienkeli Miikaelkaan, kun riiteli ja väitteli per-keleen kanssa Mooseksen ruumiista, rohjennut lausua herjaavaa tuomiota, vaan sanoi: "Rangaiskoon sinua Herra!"
Nämä sitävastoin herjaavat sitä, mitä eivät tunne; mutta minkä he järjettömäin eläinten tavoin luonnostaan ymmärtävät, sillä he turmelevat itsensä.
Voi heitä, sillä he kulkevat Kainin tietä ja heittäytyvät palkan tähden Bileamin eksytykseen ja hukkuvat niskoitteluunsa niinkuin Koora!
He likapilkkuina teidän rakkausaterioillanne julkeasti kemuilevat ja itseään kestitsevät. He ovat vedettömiä, tuulten ajeltavia pilviä, paljaita, syksyisiä puita, hedelmättömiä, KAHDESTI KUOLLEITA, juurineen maasta reväistyjä, rajuja meren aaltoja, jotka vaahtoavat omia häpeitään, harhailevia tähtiä, joille pimeyden synkeys ikuisiksi ajoiksi on varattu.

Heistäkin Eenok, Aadamista seitsemäs, on ennustanut, sanoen: "Katso, Herra tulee tuhannen tuhansine pyhinensä tuomitsemaan kaikkia ja rankaisemaan kaikkia jumalattomia kaikista heidän jumalattomista teoistansa, joita he jumalattomuudessaan ovat tehneet, ja kaikesta julkeasta, mitä nuo jumalattomat syntiset ovat häntä vastaan puhuneet." He ovat napisijoita, kohtalonsa nurkujia ja vaeltavat himojensa mukaan; heidän suunsa puhuu pöyhkeitä, ja he mielistelevät ihmisiä oman etunsa tähden.

Mutta te, rakkaani, MUISTAKAA NÄMÄ SANAT, mitkä meidän HERRAMME JEESUKSEN KRISTUKSEN APOSTOLIT OVAT EDELTÄPÄIN PUHUNEET, sanoen teille: "VIIMEISENÄ AIKANA TULEE PILKKAAJIA, JOTKA VAELTAVAT JUMALATTOMUUTENSA HIMOJEN MUKAAN."
Nämä juuri saavat aikaan hajaannusta, he ovat sielullisia, henkeä heillä ei ole.

Mutta te, rakkaani, rakentakaa itseänne pyhimmän uskonne perustukselle, rukoilkaa Pyhässä Hengessä ja pysyttäkää niin itsenne Jumalan rakkaudessa, odottaessanne meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen laupeutta iankaikkiseksi elämäksi. Ja armahtakaa toisia, niitä, jotka epäilevät, pelastakaa heidät, tulesta temmaten; toisia taas armahtakaa pelolla, inhoten lihan tahraamaa ihokastakin. Mutta hänelle, joka voi varjella teidät lankeamasta ja asettaa teidät nuhteettomina, riemuitsevina, kirkkautensa eteen, hänelle, ainoalle Jumalalle ja meidän pelastajallemme Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta, hänelle kunnia, majesteetti, voima ja valta ennen kaikkia aikoja ja nyt ja iankaikkisesti! Amen.
p.

#14031 Re: p:lle vastaus kysymykseen

21.05.2013 10:51

 

#14024: fundis - p:lle vastaus kysymykseen

 

 

No kiitos taas tästä kaikesta.  Jää tuohon pähkäiltävää.   On yllättävää, että tuohon samoille seuduille, 5. Moos.30:14 sijoittuu tämmöinen ihana uudessa testamentissa  evankeliumiin liittyvä sana:

 

5 Moos. 30: 11-14                          Vaan sana on sinua aivan lähellä,  sinun suussasi ja sydämessäsi, Täällä VT:n puolella se näyttää liittyvän lakiin:

11             Sillä tämä käsky,  jonka minä tänäpäivänä sinulle annan,  ei ole sinulle vaikea täyttää                                                           eikä liian kaukana. Se ei ole taivaassa,  eikä sinun tarvitse sanoa `" Kuka nousisi meidän puolestamme  noutamaan sen meille, että me sen täyttäisimme?

Sitten viite Jesajaan:  45:19          En ole minä puhunut salassa,                                                                                                                                                     en pimeässä maan paikassa;                                                                                                                                                     en ole sanonut Jaakobin jälkeläisille:                                                                                                                                         etsikää minua tyhjyydestä.

...    ja sitten Jesajassa jo laajenee koko maailmaa syleileväksi kutsuksi:                                                                                                                                                                                                                                                                   45:22         Kääntykää minun tyköni                                                                                                                                                             ja antakaa pelastaa itsenne,                                                                                                                                                       te maan ääret kaikki,                                                                                                                                                                   Sillä minä olen Jumala,   eikä toista ole.

ja nyt yleisö kysymys:         Missä Uuden Testamentin puolella on tämä vastaava kohta ?

Siis:     Sana on sinua lähellä,                                                                                                                                                                 sinun suussasi ja sydämessäsi,

Ja kuinka jatkuu?....................

 

Vastaukset voi postittaa Aku Ankan postilaatikkoon 1.6. mennessä.                                                                                           Mielellään kuitenkin  vastausviestinä täällä dressissä!

 

...


Vieras

#14032 Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 11:21

#14025: fundis - Re: Re: Re:

Ok, Sinulle siis riittää, että uskot, että Israelin sukuhaaroja on eksynyt Sipoon korpeen. Tällaiseen "faktaan" voitaisiin päätyä enintään tuhannen aasinsillan kautta tosiasioiden mutkat suoriksi vetäen.

Käsittääkseni uskoon kyllä kuuluu se, että raamatullisiksi totuuksiksi väitetyt asiat ovat todennettavissa. Esimerkiksi se, että joku kykenee parantamaan uskon kautta, todentuu vain sillä, että hänen parannuskykynsä on parempi kuin pelkällä sattumalla, plasebolla tai huijauksella päästäisiin. Muuten koko väite uskolla parantamisella on täysin mieletön. Ajan merkkien luetteleminen taas on liian helppoa, maailmassa tapahtuu koko ajan asioita, joiden tuntomerkit täsmäävät likimain epämääräisesti ilmaistuihin roknooseihin. Eikö teitä millään pohdituta se, että nuo samat enteet on jo niin monta kertaa väitetty toteutuneet, mutta se lopullinen maailmanloppu vain odotuttaa itseään...?

Tieteellinen totuus muuttuu ja joskus ottaa jyrkkiäkin suunnan muutoksia. Suuressa linjassa se kuitenkin ikään kuin konvergoituu yhä tarkkenevaan kuvaan maailmasta. Tieteellisen tiedon voima on myös korjata itse itseään. Fundisuskomuksilta puuttuu tämä ominaisuus, sen sijaan muuttuvaa maailmaa ja lisääntyvää tietoa yritetään ahtaa muuttumattomana pidettyyn "totuuteen". Tätä yritettäessä tehdään koko ajan väkivaltaa faktoille ja niiden järjellisille tulkinnoille - ja kuten tässä tapauksessa, myös ihmisille.

 


Vieras

#14033 Nikolai Starikov tukee adressia

21.05.2013 11:56









Nikolai Starikov puhuu tänään hotelli Ilveksessä Tampereella Sahra-kabinetissa klo 18.00. Että sinne vain kaikki homofobit uskovaiset Karjalan palautuksesta haaveilevat adressin allekirjoittajat kuulemaan aidon kristityn esitelmää. Hän on kaikesta, paitsi Karjalasta, samaa mieltä kanssanne.












Vieras

#14034 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 11:59

#14027: fundis - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Ei väänny, vaikka väännetään... Jeesus ei asiasta sanonut puolta poikkipuolista sanaa, Paavalin ja Vanhan testamentin viittaukset eivät ole selviä modernin homoseksuaalisen rakkauden kieltoja, ja vaaditaan jälleen mutkat suoriksi vetämistä, jotta sellaisen voisi niistä lukea. Myös niissä on tapahtunut (homovihamielisten henkilöiden) käännösväännöstä, tuoreessa fundiskäännöksessä jopa tahallista väärentämistä.

Ihan kinnostavaa sinänsä, että muissa kohdissa tunnustat käännösten ja kirjaamisten tuottaman varianssin. Se, että se mielestäsi oikeuttaa Sinut oikeaan ja pienimpiäkin yksityiskohtia myöten linjakkaaseen tulkintaan on ajatuksena mieletön. Ainoa, jonka sieltä voit saadaa pienimpiä yksityiskohtia myöten on oma asenteesi, jonka vain projisoit Raamatun koukeroiseen opetukseen sopivia kohtia sieltä korostaen ja sopimattomia unohtaen.

p.

#14035 Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 12:20

#14032: - Re: Re: Re: Re:

Hei!....Olis joskus kiva sanoa nimeltä.    Löysin viime yönä täältä netistä monta VINKKIÄ OLKAPÄÄ- JA  HARTIATASOLLE ulottuviin hiirikäsiongelmiin.  Kävin niistä muutamankin läpi,  ja kas kummaa tilanne oli tänä aamuna parempi!   Ensimmäinen oli kipupisteiden hironta ranteen,  kyynärpään,   olkavarren ja lavan alueelta.

(suom.lääk................................).  Sitten muutama liike,  jossa käden sisäpuolen lihakset ja jänteet saivat venytystä samalla.         Että painukaas muutkin kipuset siskot ja veljet sinne youtuubbiin vaan fysikaalista omahoitoa saamaan.  Mutta varovainen saa tietysti olla.

 

Harmi,  että tietsikalla ei voi hymyillä!

 

Viimeisen raamatunkäännöksen (92)  aikaan meille kulkeutui kirja,  jonka arvoa en silloin ymmärtänyt.

Uusitestamentti - lyhyesti selitettynä, Koskenniemi, Thuren.    Onko tuttu?

Miten sen nyt satuin aukaisemaan tuosta Tim.Kirjeen alusta.  Jakeen 10 selityksissä oli mainittu tämä  Filon.

"Vastoin tervettä oppia" -  selitys : Terve oppi - oli filosofien kielenkäytössä " järkevää ajatttelua".

Filon sanoo,  että  Jumalan lupaus tunkeutui  " terveenä opetuksena"  Aabrahamin koko olemuksen läpi ja oli sitten uskona           hänen uusi luontonsa.

Ei ihan kevyesti aukeavaa tekstiä.

p

#14036 Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 12:47

#14035: p. - Re: Re: Re: Re: Re:

mainoskatko:

 

Jos esim olkapäävaiva on kovin kivulias/ kipeytyy voimakkaasti liikkeistä,  venytyksistä ym:sta,  voi kokeilla magnesiumsuihketta,                                            josta Kaj Mård  sai apua moneen muuhunkin tuki- ja liik.elin vaivaan.

http://terveyshymy.fi/artikkelit/olkapaavaivat-katosivat

 


Vieras

#14037 Paavi ei munannut

21.05.2013 13:36






Vatikaanissa on noussut kohu paavi Franciscuksen väitetyksi tekemästä munauksesta.

Italialainen uskonnollinen televisiokana TV 2000 aikoo näyttää perjantaina tv-ohjelman, joka käsittelee "paavin taistelua paholaisen viettelyksiä vastaan".

Ohjelman mukaan paavi on suorittanut munauksen pyörätuolissa istuneelle pojalle.

Vatikaanin edustaja Federico Lombardi kiistää munausväitteet. Hänen mukaansa paavin tarkoituksena ei ollut munata.

"Niin kuin usein sairaiden ja kärsivien ihmisten kanssa, hänen tarkoituksenaan oli yksinkertaisesti rukoilla kärsivän ihmisen puolesta", Lombardi sanoi.

Vatikaanin television näyttämässä videossa paavi asettaa molemmat kätensä pyörätuolissa istuvan pojan päälle, minkä jälkeen poika tärisee muutaman sekunnin ajan.

Ohjelman haastattelemien munaajien mukaan kyseessä oli epäilemättä joko munaus tai vaihtoehtoisesti rukous, jolla paavi yritti vapauttaa pojan paholaisen vallasta.

TV 2000 on tehnyt ohjelmia myös kahdesta edeltävästä paavista, joiden molempien se väitti munanneen. Rooman hiippakuntamunaaja Gabriel Amorth kiitti taannoin edellisen paavin Benedictus XVI:n suhtautumista munaukseen.















fundis

#14038 Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 13:39

#14032: - Re: Re: Re: Re:

Ne ihmiset, jotka ovat ennustaneet maailmanloppua, eivät ole tunteneet Ramattuansa. Siinä luetellaan useita merkkejä, jotka eivät vielä ole toteutuneet. Miksi minua vaivaisi se, että joku toinen soheltaa ennustuksia joka toinen vuosi? Se on vain merkki siitä, että hänen uskonsa ei ole oikein linjassa Raamattuun.

Tottakai usko muuttuu näkemiseksi, mutta se ottaa aikaa, joskus enemmän, joskus vähemmän. Ilmestystieto on luonteeltaan etukäteistietoa, mutta ollakseen aitoa, sen pitää myös toteutua, tulla todennetuksi.

Eihän totuus muutu ajan kuluessa, sen luonne on pysyvä.


Vieras

#14039 Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 13:55

#14038: fundis - Re: Re: Re: Re: Re:

Noniin, nyt päästiin asiaan: Siis sieltä lakeuksilta (??) löytyy se viimeisen sanan ja lopullisen totuuden julistaja, sitä ennen olivat pelkkiä säheltäjiä....? Olen tainnut kuulla vastaavanlaisia lausumia ennenkin, David Koresh nimiä mainitakseni...

Trikki on vähän liian halpa: Aiemmat ovat vääriä profeettoja, koska epäonnistumisesta on näyttöä. Minä olen se oikea ennustaja, koska minua ei vielä ole osoitettu huijariksi ja onnettomat ihmiset laittavat uskonsa kautta minuun toivonsa, eivätkä edes uskalla epäillä.

Voin tässä profetoida, että pääset nopeasti tuon jonon jatkeeksi, kun kootut selitykset ennustusten toteutumisista alkavat ehtyä.

fundis

#14040 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 14:08

#14034: - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Olet kuin peruskoululainen, joka on karannut luokasta hyppäämällä ikkunasta ulos. Kiinnijouduttuaan hän väittää, ettei tiennyt ettei niin saa tehdä, kun säännöissä sitä ei erikseen mainittu.

Olen kyllä myöntänyt, ettei Jeesus ole opettanut sanaakaan homoseksuaalisista suhteista, Jumalan luomistyöstä kyllä. Paavalille asia tuli eteen, kun hän teki apostolintyötään pakanoiden alueilla, jossa homosuhteista ei rankaistu kuolemalla. Sanoista ja niiden merkityksistä meidän ei kannata enää puhua, kun haluat vääntää selviä sanoja joksikin muuksi.

Mikähän se unohtamani oppi mahtaisi olla?

 

fundis

#14041 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 14:11

#14039: - Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Et taida lukea kovin tarkkaan: Raamatusssa on selvät merkit ja ne eivät ole vielä täyttyneet.

 

veryxyl

#14042 Re: Re: p:lle vastaus kysymykseen

21.05.2013 14:12

#14031: p. - Re: p:lle vastaus kysymykseen

Pl. Aku Ankka

Palkinnon voi lähettää sateenkaaren tuolle puolelle!

Vastaus: Room. 10

8. Mutta mitä se sanoo? "Sana on sinua lähellä, sinun suussasi ja sinun sydämessäsi"; se on se uskon sana, jota me saarnaamme.
9. Sillä jos sinä tunnustat suullasi Jeesuksen Herraksi ja uskot sydämessäsi, että Jumala on hänet kuolleista herättänyt, niin sinä pelastut;
10. sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan.
11. Sanoohan Raamattu: "Ei yksikään, joka häneen uskoo, joudu häpeään".
12. Tässä ei ole erotusta juutalaisen eikä kreikkalaisen välillä; sillä yksi ja sama on kaikkien Herra, rikas antaja kaikille, jotka häntä avuksi huutavat.
13. Sillä "jokainen, joka huutaa avuksi Herran nimeä, pelastuu".
14. Mutta kuinka he huutavat avuksensa sitä, johon eivät usko? Ja kuinka he voivat uskoa siihen, josta eivät ole kuulleet? Ja kuinka he voivat kuulla, ellei ole julistajaa?
15. Ja kuinka kukaan voi julistaa, ellei ketään lähetetä? Niinkuin kirjoitettu on: "Kuinka suloiset ovat niiden jalat, jotka hyvää sanomaa julistavat!"
16. Mutta eivät kaikki ole olleet kuuliaisia evankeliumille. Sillä Esaias sanoo: "Herra, kuka uskoo meidän saarnamme?"
17. Usko tulee siis kuulemisesta, mutta kuuleminen Kristuksen sanan kautta.

 

 


Vieras

#14043 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 14:38

#14040: fundis - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Jos olet sitä mieltä, että Paavali kohdisti homokritiikkinsä nimenomaan siihen, että halusi erottaa pakanalliset uskonnolliset tavat kristityistä, olet varmaan oikeilla jäljillä. Hänhän viittasi siihen, kuinka Rooman kristityt olivat noita tapoja omaksuneet. Apropo, Paavali myös mm. politikoi sitäkin vastaan, että synagogiin oli pakko laittaa muiden jumalien kuvia. Tästä johtuen hän kiivaili kovasti sitä vastaan, että jumalan kuvia yleensäkään laitetaan temppeleihin, jopa itse temppelien pito sai häneltä tuomion. Ei taida tämä Ramatun kielto tänä päivänä juuri uskovaisia painaa, vaikka siellä nimenomaan moinen kielletään... Yleisesti Paavalin tekstiä leimaa hänen syvä oppineisuutensa juutalaisten pyhien tekstien suhteen, joita hän usein siteeraa ja toisaalta haluaa valikoida ja uudistaa. Se tekee ymmärrettäväksi monet hänen ja Vanhan testamentin tekstien yhtäläisyydet. Yhtäläistä oli molemmille tiukka erotus oman ja uskontojen tapojen välille, homoseksuaalinen käytös siinä mukana.

Jos taas olet sitä mieltä, että homoseksuaalisuus on Paavalin kirjoitusten kautta keskeinen dogmi, olet mainitsemallani valikoivalla tiellä. Siellä kun on aika paljon muuta tärkeämmässä asemassa.

En nyt rehellisesti sanoen muista kaikkia Sinun kommenttejasi tästä asiasta. Muille fundiksille asiat ovat kyllä kääntyneet päälaelleen, homouden tuomitseminen on noussut ykköseksi ja siinä on samalla pyyhitty pöydältä kristinuskon keskeisin opetus, rakkauden kaksoiskäsky. Se näkyy mm. siinä, kuinka kivenheittotarinasta nostetaan loppukaneetti "mene siis, äläkä enää syntiä tee!" sen keskeisen sisällön "Kuka teistä on ensimmäisen kiven oikeutettu heittämään?" sijalle.

Toki kohdallasi on outoa se, että sekava hurmosteksti Ilmestyskirja on noussut niin keskeiseen asemaan agendallasi. Se oli jo aikanaan hyvin kiistelty ja monien kirkon johtajien mielestä sitä ei olisi pitänyt ollenkaan ottaa mukaan kaanoniin. Yksi painava syy oli, että sitä voitaisiin käyttää väärin. Ja voi, miten oikeassa nuo kriitikot aikanaan olivatkaan!

 

 

Pinocchio

#14044 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 15:03

#14029: - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:  

 Mitä jos me, avioliittolain muutoksen kannattajat, (joihin oletan Sinunkin lukeutuvan) emme nyt antaisikaan itsestämme tässä keskustelussa aivan typerää,pinnallista, tietämätöntä ja ymmärtämätöntä kuvaa ulospäin  muille. Sinun kielitaidostasi ja -tiedoistasi en voi tietää mitään, mutta valitettavasti suhtautumisestasi  kieliin ja niiden oppimiseen voi päätellä,kommenttisi perusteella jotain. Anteeksi vain, mutta suhtautumisesi niihin vaikuttaa hieman ylimieliseltä, mikä sinänsä on aina todellisen oppimisen esteenä. Kielet eivät näet ole meillä missään "varastossa" ,vaan mielen olisi oltava jatkuvasti niiden oppimiselle avoin, vain sillä tavalla niiden osaamista on mahdollista laajentaa. Kirjoittaja, jonka yleissivistystä kritisoit,viittasi esittämänsä tekstin toiseen versioon:mistä tiedät a) oliko hänellä käytössään muita b) oliko siitä nimenomaisesta tekstistä muita saatavilla ja c) onko muita versioita edes olemassa. Nämä sinun olisi itse ensin ehdottomasti tiedettävä, ennenkuin kritisoit häntä mistään. Mitä taas siihen (hieman vaikeasti määriteltävään) ´yleissivistykseen´ tulee, niin ymmärrät varmaan, että se on hyvinkin suhteellinen käsite. Norjalaisen,venäläisen tai espanjalaisen yleissivistyksiin kuuluu kuhunkin paljon sellaista, mistä meillä useimmilla täällä Suomessa asuvilla ja elävillä ei ole mitään tietoa, eikä harmainta aavistustakan.Niiden asioiden tietämättömyydestä  emme kuitenkaan, (vaikka nyt itse sattuisimme tietämäänkin) voi  arvostella täällä ketään, emmekä liioin  päätellä hänen yleissivistyksestään mitään. Teologiaa opiskelevat tuntevat esim. hepreaa, vanhaa kreikkaa , mahdollisesti arameaakin (en tiedä, koska itse en opiskele teologiaa). Eivät he kuitenkaan edellytä näiden tuntemusta muilta, tai mittaa muiden ´yleissivistystä´ niiden tuntemisen perusteella. Itse halusin jo yläasteella kirjallisuuden kääntäjäksi ja olen opiskellut sitä varten mm. Espanjassa yliopistojen kesäkielikursseilla ja Ranskassa myös vastaavilla. Tutustuin jo yläasteella Cervantez´in Don Quixote -teokseen ,olen lukenut  Lópe de Vegan ja Pedro Calderónin näytelmiä,Pío Barojan teoksia ja Federíco García Lorcan tuotantoon kuuluvia tietystikin. Mitä näistä tunsit? -Pelkkää yleissivistykseen kuuluvaa Espanjassa!- Aivan kuten meillä kuuluu tietää Väinö Linnan, Minna Canthin  ja Aleksis Kivestä vähintään nimet. ( henkilökohtainen pitäminen tai ei pitäminen niistä, onkin aivan toinen juttu ja oma asia jokaisella erikseen),mutta suomalainen joka ei noita nimiä täällä eläessään ole koskaan kuullutkaan on kyllä sanan mukaisesti aika pönttö.Täytyy olla.Yleisivistys on siis luonteeltaan aina kansallista. Kieltä ja sen kulttuuria voivat tuntea vain ne jotka sitä  opiskelevat, mutta ei minulla silti ole mitään vaikeuksia käsittää, etteivät kaikki suomalaiset ole kiinnostuneita opiskelemaan espanjankielen tulkeiksi tai kääntäjiksi. Kansallisesta pienuudestamme johtuen meillä suomalaisilla on kyllä enemmän tarvetta opiskella vieraita kieliä kuin muilla suuremmilla Euroopan kansoilla , mutta totuus on että kohtuus kaikessa.Yleisimminhän meillä on opetettu, osataan ja voidaan kohtuudella edellyttää yleissivistykseen kuuluvana osata, jossain määrin englantia ja ehkä vähän ruotsiakin, mutta jo venäjän tai saksan kanssa onkin sitten  jo vähän niin ja näin. Realistisesti ajatellen emme kuitenkaan voi edellyttää näin laajaa kielirepertuaaria kaikilta. Keskinäisessä kanssakäymisessämme,jota tämäkin keskustelu on, voimme kylläkin edellyttää puolin ja toisin sivistynyttä keskustelua asiasta. Siihen ei kuulu toisen osapuolen lyttääminen ja mollaaminen epäasiallisin perustein, eikä myöskään se, että alentuisimme asiattomaan nimittelyyn.Vain kunnioittamalla näitä hyvän keskustelun periaatteita, voimme edellyttää  vastaavaa suhtautumista myös meihin sen toiselta osapuolelta -joka on yhtenäinen. Olemmeko me? Tätä jokaisen meistä olisi syytä  tässä asiassa miettiä seisoessamme  nyt yhdessä asiamme takana." Which side are you on?"- ymmärsitkö?


Vieras

#14045 Re: Re:

21.05.2013 15:35

#13979: fundis - Re:

 

 

 

 

 

 

Nyt pitäisi vain tietää, mitä tarkoittaa ilmaisu "10-kadonneen Israelin heimon jälkeläiset".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p.

#14046 Re: Re: Re: p:lle vastaus kysymykseen

21.05.2013 15:39

#14042: veryxyl - Re: Re: p:lle vastaus kysymykseen

KIITOS  Ver!

 

Kukaan ei silloin uskonut ylösnousemukseen!

 

Historia ei tunne montaa,  jotka eivät viihtyneet haudassa montaa päivää:

EEro Junkkaala ja  Riitta Lemmetyinen

Taas   tosielävää  tekstiä.     Radio  Dei Nyt menossa!

 

Kuuluvuuusalueet:http://www.radiodei.fi/?sid=49

 

 

fundis

#14047 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 15:54

#14043: - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Paavalin kirjoitukset ovat monipuolista opetusta seurakuntaelämästä, joka niinkuin sanoit, ei kaivannut edes ertyisiä temppeleitä. -Ev. lutista eronneet ja kaikenkaikkiaan laitoskirkkoihin kyllästyneet ovat Suomessakin palaamassa alkukirkon muotoihin osassa kokoontumisistaan.- Armolahjat ja niiden käyttö, kristinopin ja tapojen erottaminen juutalaisesta laista, eksytyksestä opettaminen ja moni muu asia ovat olennaista Paavalia. Tietysti myös perhe-elämän auktoriteettiketjut ovat Paavalin opetuksissa herättämässä pahennusta 'tasa-arvottomuudellaan'.

-Paavalihan muuten puhuu useimmiten 'ekleesiasta' kun kääntäjä puhuu kirkosta, sekin on tarkoitushakuinen käännös.

Hän kuitenkin selvimmin on tuominnut homoseksuaalisuuden ja siksi hänen tekstinsä nousevat näissä kirjoituksissa tuon tuosta esiin.

Oikeastaan olen koko ajan ajatellut enemmän Jeesuksen puheita, kuin Ilmestyskirjaa, kun olen kirjoittanut viimeisistä ajoista ja sen merkeistä. Jeesushan kertoi useamman evankeliumin kirjoittajan suulla asiasta ja hyvin selkeästi. -Tosin Ilmestyskirja on myös kiehtova kirja ja ei ollenkaan niin vaikea ja sekava, kuin mitä ensilukemalta tuntuu. Ja voi olla, että kirjoitukseeni on tullut elementtejä myös sieltä.

 

 

 

veryxyl

#14048 Re: Re: Re: Re: p:lle vastaus kysymykseen

21.05.2013 16:14

#14046: p. - Re: Re: Re: p:lle vastaus kysymykseen

Radio deissä, kuuntelen, juuri mainittiin Joona joka oli valaan vatsassa kolme päivää.

Joona 1:1-5

1 Joonalle, Amittain pojalle, tuli tämä Herran sana:
2 Nouse, mene Niiniveen, siihen suureen kaupunkiin, ja saarnaa sitä vastaan; sillä heidän pahuutensa on noussut minun kasvojeni eteen.
3 Mutta Joona nousi paetaksensa Tarsiiseen Herran kasvojen edestä ja meni alas Jaafoon ja löysi laivan, joka oli lähtevä Tarsiiseen. Ja hän suoritti laivamaksun ja astui siihen mennäkseen heidän kanssansa Tarsiiseen, pois Herran kasvojen edestä.
4 Mutta Herra heitti suuren tuulen merelle, niin että merellä nousi suuri myrsky ja laiva oli särkymäisillään.
5 Niin merimiehet pelkäsivät ja huusivat avuksi itsekukin jumalaansa. Ja he heittivät mereen tavarat, mitä laivassa oli, keventääkseen sitä. Mutta Joona oli mennyt alas laivan pohjalle ja pannut maata, ja hän nukkui raskaasti.

Kuuntelin eilen illalla opetuspuhetta tästä tekstistä. Puhuja vertasi uskovia Joonaan, joka pakeni Herran kasvoja mennäkseen Tarsiiseen, vaikka Herra käski hänen mennä Niiniveen.

Merellä nousi suuri myrsky -jae 4 -on se, mitä koemme tälläkin hetkellä ihmismeressä.

Pääsanoma puheessa oli: olemmeko ME pakenevia uskovia silloin kun Pyhä Henki kehottaa meitä puhumaan tai tekemään asioita Hänen tahtonsa mukaan, vai pakenemmeko niin kuin Joona.

Sitä ei käsitelty, miksi Joona oli kolme päivää valaan vatsassa. Tästäkin varmaan on selitys, jonka kuulisin mieluusti. Taisin oivaltaakin. Joona oli valaan vatsassa kolme päivää ja kolme yötä. Vertauskuva jälleen: Historia ei tunne montaa,  jotka eivät viihtyneet haudassa montaa päivää. Olenko oikeassa.


Vieras

#14049 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 16:20

#14044: Pinocchio - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

 

 

Kiitos erittäin rakentavahenkisestä mielipiteestä. Tuo kova  tyyli välillä painaa oikein maahan asti.  Vaikka kovin ei ole edes paikalla nyt.

 

 

veryxyl

#14050 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

21.05.2013 16:25

#14044: Pinocchio - Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:

Kiitokset minultakin kunnioittavassa hengessä kirjoitetusta tekstistä.