Working Holiday Japani

Ota yhteyttä adressin tekijään

Tämä viestiketju on automaattisesti luotu adressista Working Holiday Japani.

Eija Niskanen

#1

10.01.2013 20:02

Mielestäni asia pitäisi neuvotella vastavuoroiseksi, eli että japanilaisnuoret voisivat myös tulla working holidaylla Suomeen. Japani voisi olla innokkaampi solmimaan sopimuksen, jos se on molemminpuolinen.
Alfred

#2

11.01.2013 12:38

Sanoisinko että on hullunkurista ettei tämä ole jo olemassa.
.........

#3 Re: Working holyday Japani / #1

15.01.2013 14:23

#1: Eija Niskanen -

Olen kanssasi samaa mieltä.  Nousevan japanilaisen kulttuurin pureutuessa nuorten kulttuuriin, saaden nuoret haaveilemaan pääsystä nousevan auringon maahan, antaisi tarpeeksi hyvän syyn parantaa suhdettaan Japanin kanssa. Kummallakin maalla on vielä paljon annettavaa toisillensa.

 

T:Wildsnow

Juha

#4 Vastavuoroisuus

19.01.2013 12:30

@Eija
Tämän tyyppiset sopimukset ovat vastavuoroisia lähes poikkeuksetta. En näe mitään syytä ettei se olisi sitä myös Suomi-Japani -akselilla.
Sohma

#5

05.02.2013 16:13

I want to do something as a Japanese but en osaa Suomea... If this is at least English, I can invite more Japanese friends.
Jukka

#6 Re:

05.02.2013 17:29

This petition will be for mutual benefit of Japanese and Finnish. It means that Japanese would be able to get a working holiday in Finland and Finnish would be getting a working holiday in Japan. This way all working holiday visas work.

JMSA is doing the work in Finland to get this petition to Japanese and Finnish politicians and start the talks. The byrocracy is slow but maybe we can get this contract in the near future.

 

Souma: Let's hope that they will fix the language barrier soon. You can use this link for Japanese site: http://www.petition.jp/whjapani They don't have the description in English or Japanese but I hope it helps.

Sohma

#7

06.02.2013 02:22

>>Jukka

Kiitos. But I don't know how to answer "Harkitsisitko lähteväsi Japaniin Working Holidayn kautta, jos se olisi mahdollista?" so I just say "kylla" and sent.
Jukka

#8 Re:

06.02.2013 02:37

Souma:

"Harkitsisitko lähteväsi Japaniin Working Holidayn kautta, jos se olisi mahdollista?"

It means: "Would you go to Japan/Finland with working holiday, if it would be possible."

「もしフィン日にワーキングホリデーがあれば、あのチャンスを使いますか。フィンランドに行きますか。」


Vieras

#9

11.02.2013 17:49

Ehdottomasti pitää mahdollistaa myös seniorihenkilöille samanlainen viisumi!
Ei pidä harjoittaa ikärasismia.

Vieras

#10

11.02.2013 17:59

Loistava tilaisuus, jos tällainen viisumimahdollisuus eteen sattuisi.

Vieras

#11

16.03.2013 14:17

Olisi ihanaa päästä Japaniin~ Unelmoin sinne muuttamisesta. Ja tämä olisi aivan loistava tilaisuus päästä käymään siellä, jos rohkeus riittää. Ja jos kielipää olisi toista luokkaa ^^''


Vieras

#12

19.03.2013 18:20

Aivan hyvä aloite.

Vieras

#13

11.03.2014 19:36

Hei,
Olen yllättynyt, että vihdoin asiasta on tehty adressi. Lähetin muutama vuosi sitten asiaan liittyen, selvityspyynnön asiaa hoitavalle taholle ja saamani vastaus oli pettymys. Hyvä että on muitakin, jotka kannattavat kyseistä sopimusta.
WaNiSu

#14 onko edistystä

09.09.2014 07:30

missäs tämän kanssa nyt mennään