Parempia av-käännöksiä ja kohtuulliset työehdot av-kääntäjille

onerva

/ #2 Tekstitys suomalaisiin elokuviin!

27.04.2014 17:16

En katso suomalaisia elokuvia, ainakaan TV:sta, koska niissä ei ole suomenkielistä tekstitystä. Suomalaiset näyttelijät artikuloivat nykyisin niin huonosti suomenkieltä, ettei vuorosanoista saa selvää. Kun vielä äänitys, taustamusiikki ja muu äänimaailma on useimmiten täysin ala-arvoista,on valintani itsestään selvästi: telkkari kiinni! Mainittakoon, että minulla on hyvä, jopa poikkeuksellisen hyvä kuulo.